16장
-
이는 내가 너희를 애굽 땅에서 인도하여 낼 때에 광야에서 너희에게 먹인 양식을 그들에게 보이기 위함이니라(출애굽기 16장 32절)엄마와말씀한구절 2024. 8. 23. 23:11
이스라엘 족속이 그 이름을 만나라 하였으며 깟씨 같이 희고 맛은 꿀 섞은 과자 같았더라 모세가 이르되 여호와께서 이같이 명령하시기를 이것을 오멜에 채워서 너희의 대대 후손을 위하여 간수하라 이는 내가 너희를 애굽 땅에서 인도하여 낼 때에 광야에서 너희에게 먹인 양식을 그들에게 보이기 위함이니라 하셨다 하고 (출애굽기 16장 31-32절) 애굽에서 나온 이스라엘 민족은 사막 생활을 시작했습니다. 사막생활은 간단하지는 않았어요. 물도 없었고 먹을 것도 없었습니다. 얼마 안되어 그들은 자신들이 노예였던 것도 모두 잊어 버렸고 하나님을 원망하기 시작했습니다. 노예 생활이 얼마나 힘들었는지 기억도 못하고 그들을 그 고통 속에서 건져내신 하나님께 도리어 반항하기 시작한 것이죠. 그러나 하나님께서는 그들에게 쉽게 화..
-
[히브리어 원뜻성경(234)] 아사셀을 위하여 (레위기 16장 8절)히브리어(구약성경) 2024. 6. 18. 13:03
לַעֲזָאזֵֽלfor the scapegoat.아사셀을 위하여(레위기 16장 8절) 아론의 두 아들이 하나님 앞, 곧 지성소에 나아가다가 죽음을 당한 이후 하나님께서는 속죄일을 지정하십니다. 아마도 그들이 하나님 앞에 부지 중에 나아갔기 때문인 것으로 해석되는데요, 거룩하신 하나님 앞에 죄악된 모습으로 나아가는 것은 허락될 수 없을 뿐만 아니라 자신의 생명을 잃는 일이었기 때문에 그들의 생명을 위한 경고가 필요했기 때문입니다. 하나님께서는 모든 죄를 용서하시는 속죄일을 지정하시며 자신에게 나아올 때 해야 할 일들을 명령하십니다. 가장 중요한 것은 속죄를 위한 모든 절차를 따라야 하는 것입니다. 1. 속죄의 대상일반적으로 속죄의 대상은 이스라엘 백성에 국한될 것으로 생각되지만 사실 속죄일의 대상에 성..
-
[히브리어 원뜻성경(178)] 그러므로 백성이 일곱째 날에 안식하니라 (출애굽기 16장 30절)히브리어(구약성경) 2023. 4. 20. 09:42
וַיִּשְׁבְּת֥וּ הָעָ֖ם בַּיֹּ֥ום הַשְּׁבִעִֽ So the people rested on the seventh day. 그러므로 백성이 일곱째 날에 안식하니라 (출애굽기 16장 30절) 아무 것도 없는 광야 생활에서도 이스라엘 백성들은 안식일을 지켰습니다. 안식일은 일곱째 날이었는데 하나님의 거룩한 날이었을 뿐만 아니라 사람들에게는 휴일이었습니다. 하나님께서는 사람들에게 안식을 주고 싶으셨습니다. 1. 휴일 일반적으로 안식일은 절기로 인식되어 반드시 지켜야 하는 예식으로 알고 있습니다. 맞습니다. 하나님께서는 6일 동안 세상을 창조하신 후 7일째 안식하셨고 그 날을 거룩하게 하시며 사람들로 하여금 하나님의 사역을 기억하고 감사하게 하셨습니다. 이와 더불어 안식일에는 또 ..
-
[히브리어 원뜻성경(177)] 내가 이스라엘 자손의 원망함을 들었노라 (출애굽기 16장 12절)히브리어(구약성경) 2023. 4. 18. 10:35
שָׁמַ֗עְתִּי אֶת־ תְּלוּנֹּת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ I have heard the grumblings of the sons of Israel 내가 이스라엘 자손의 원망함을 들었노라 (출애굽기 16장 12절) 약속의 땅으로 가는 길은 순탄하지 않았습니다. 이스라엘 백성들은 물도 없고 먹을 것도 없어 하나님을 원망하기 시작했습니다. 그들은 심지어 해서는 안될 말까지 입 밖으로 내뱉었는데 그들이 종으로 섬기던 애굽의 시절로 다시 돌아가 하나님의 진노에 죽는 편이 나았다고 말했습니다. 1. 누가 줄 것인가? 출애굽기 16장 3절은 이스라엘 자손의 원망이 극에 달했음을 보여줍니다. 그들이 "여호와의 손에 죽었으면 좋았을 것을..."라고 말한 문장에는 가정법 표현이 사용되었는데..
-
[히브리어 원뜻성경(68)] 나를 살피시는 여호와, 브엘라해로이 (창세기 16장 13절)히브리어(구약성경) 2022. 8. 3. 10:16
וַתִּקְרָ֤א שֵׁם־ יְהוָה֙ הַדֹּבֵ֣ר אֵלֶ֔יהָ אַתָּ֖ה אֵ֣ל רֳאִ֑י כִּ֣י אָֽמְרָ֗ה הֲגַ֥ם הֲלֹ֛ם רָאִ֖יתִי אַחֲרֵ֥י רֹאִֽי And she called the name of the LORD that spake unto her Thou God seest me for she said Have I also here looked after him that seeth me 하갈이 자기에게 이르신 여호와의 이름을 나를 살피시는 하나님이라 하였으니 이는 내가 어떻게 여기서 나를 살피시는 하나님을 뵈었는고 함이라 (창세기 16장 13절) 하갈은 광야 한 가운데에서 만난 여호와의 사자를 "여호와"라고 말합니다. 아무도 하나님을 보..
-
[히브리어 원뜻성경(67)] 네 여주인에게 돌아가서 그 수하에 복종하라 (창세기 16장 9절)히브리어(구약성경) 2022. 8. 2. 08:59
וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה שׁ֖וּבִי אֶל־ גְּבִרְתֵּ֑ךְ וְהִתְעַנִּ֖י תַּ֥חַת יָדֶֽיהָ And the angel of the LORD said unto her Return to thy mistress and submit thyself under her hands 여호와의 사자가 그에게 이르되 네 여주인에게로 돌아가서 그 수하에 복종하라 (창세기 16장 9절) 사래의 학대를 이기지 못하고 도망하고 있던 하갈에게 여호와의 사자가 나타났습니다. 고통을 이기지 못해 도망칠 수 밖에 없었던 하갈에게 여호와의 사자가 명령한 것은 다시 돌아가서 사래에게 복종하라는 것이었습니다. 1. 네가 어디에서 왔으며 어디로 가느냐 사래를 피해 샘물 ..
-
[히브리어 원뜻성경(66)] 여호와께서 내 출산을 허락하지 않으셨으니 (창세기 16장 2절)히브리어(구약성경) 2022. 8. 1. 15:39
וַתֹּ֨אמֶר שָׂרַ֜י אֶל־ אַבְרָ֗ם הִנֵּה־ נָ֞א עֲצָרַ֤נִי יְהוָה֙ מִלֶּ֔דֶת בֹּא־ נָא֙ אֶל־ שִׁפְחָתִ֔י אוּלַ֥י אִבָּנֶ֖ה מִמֵּ֑נָּה וַיִּשְׁמַ֥ע אַבְרָ֖ם לְקֹ֥ול שָׂרָֽי And Sarai said unto Abram Behold now the LORD hath restrained me from bearing I pray thee go in unto my maid it may be that I may obtain children by her And Abram hearkened to the voice of Sarai 사래가 아브람에게 이르되 여호와께서 내 출산을 허락하지 아니..